СОЗДАНИЕ ИСТОРИИ МОНГОЛИИ
В 1949 году усилились идеологические нападки на историческую науку. Направление кампании было сформулировано в статье журнала «Вопросы истории» «О задаче советских историков в борьбе с проявлениями буржуазной идеологии». Автор призывал советских историков стать решительными большевистскими пропагандистами, находиться в авангарде борьбы с буржуазной идеологией и космополитизмом, а также руководствоваться единственно верным методологическим подходом — историческим материализмом.
СОЗДАНИЕ ИСТОРИИ МОНГОЛИИ
В 1925 году Академия наук России была преобразована в Академию наук СССР и передана в подчинение Совета Народных Комиссаров СССР от Министерства просвещения, став непосредственно под контролем правительства. Постановлением Совета от 15 января 1927 года при Академии наук СССР был специально учреждён «Монгольский Комисс» (комиссия). Эта комиссия была наделена задачей разрабатывать всю политику, которую СССР намеревался проводить в Монголии, и готовить оригинальные материалы; она должна была представлять свои работы на утверждение через НКИД (Народный комиссариат иностранных дел). Финансирование выполнения этих государственных поручений в рамках Академии наук имело приоритетное распределение.
После войны было принято решение писать историю МНР в академической форме. Изначально предполагалось, что её будут писать совместно советские и монгольские историки. Этот крупный проект, курировавшийся Академией наук СССР и продолжавшийся в 1946–1954 годах, был задуман как исследование истории, археологии и этнографии, но прежде всего — как работа с явной идеологической и политической значимостью. Главной задачей провозглашалось дать характеристику изменениям в государственном и политическом строе Монголии в первой половине XX века. Идеологические требования требовали по-новому пересмотреть роль и значение отдельных лиц и событий, их влияние на внутреннюю политику и развитие страны. Кроме того, официальная историческая доктрина Монголии должна была стать основой для составления учебных программ и учебников по истории на разных уровнях образования. Вопрос включения исследований монгольской истории и культуры в советско-монгольское научное сотрудничество впервые подняла Монгольская комиссия Академии наук СССР 2 июля 1945 года в Москве с участием монгольских учёных. После обсуждения эта тема была доведена 7 июля до Политбюро ЦК ВКП(б). Для предварительного изучения проекта был направлен в Монголию под руководством профессора И. Устюжанинова отряд в составе С. Киселёва, А. Бартановой и Б. Цыбикова на 3 месяца. Иннокентий Устюжанинов (1880–1968) — географ, в 1924–1926 годах работал генеральным консулом СССР в Улан-Баторе. Сергей Киселёв (1905–1962) — специалист по археологии древнего и средневекового Сибири. Бямба Доржиевич Цыбиков (1912–2006) — исследователь тибетского буддизма. Аграппина Бартанова (1910–1990) — деятельница бурят-монгольского женского движения.
Приехав в Монголию, делегаты изучили Государственный архив и ознакомились примерно с 35 тысячами дел. Затем они встретились с Чойбалсаном, Цэдэнбалом и советским послом Ивановым и представили проект истории Монголии. Расходы на выполнение этого плана взяла на себя монгольская сторона. Совет Министров МНР постановил создать монгольскую комиссию по написанию истории, председателем которой был назначен Ширэндэв. Было решено подготовить учебник для высшей школы объемом 30 печатных листов, для средней школы — 15 печатных листов, а к 1950 году выпустить трёхтомную историю МНР общим объёмом 150 печатных листов.
Вернувшись в Москву, Устюжанинов представил доклад члену Отдела агитации и пропаганды партии А. Жданову. Затем приступили к созданию трёхтомной истории. В редакционную коллегию вошли: академик, специалист по Киевской Руси Б.Д. Греков (1882–1953), исследователь Японии Е. Жуков (1907–1980), археолог С. Киселёв (1905–1962), среднеазиатский археолог А. Якубовский (1886–1953), этнолог К. Вяткин (1882–1973), лингвист И. Мещанинов (1883–1967), а также С. Козин, И. Майский и Устюжанинов, которые ранее работали в Монголии.
Завершение работы было запланировано на 1950 год, но идеологические препятствия задержали ее, и в 1954 году было опубликовано лишь однотомное издание. В состав редакции были исключены Майский (арестован) и Мещанинов (уволен). Книгу разделили на четыре основные части, для каждой назначили руководящую группу специалистов: первая часть — «Эпоха древних предков монголов», вторая — «От Чингисхана до маньчжурской эпохи», третья — «Период автономии Монголии», четвёртая — «Новая Монголия». Последнюю часть должны были писать монгольские историки под общим руководством Устюжанинова.
Первые нападения на науку в СССР начались весной 1947 года: философов обвинили в идеологическом пробеле и стремлении дистанцироваться от политики, в отрыве философской мысли от партийной идеологии. В 1949 году усилились идеологические нападки на историческую науку. Направление кампании было сформулировано в статье журнала «Вопросы истории» «О задаче советских историков в борьбе с проявлениями буржуазной идеологии». Автор призывал советских историков стать решительными большевистскими пропагандистами, находиться в авангарде борьбы с буржуазной идеологией и космополитизмом, а также руководствоваться единственно верным методологическим подходом — историческим материализмом.
В Монголии одновременно началась широкая кампания по осуждению буржуазного национализма в исторических трудах. Летом 1949 года Политбюро рассмотрело ошибки книги «Народное чтение» по инициативе Цэдэнбала. Цэдэнбал обвинил некоторых интеллигентов в «узком национализме», заявил, что книга «прославляет кровавые резни», « Чингисхан, убийца, ничем не отличающийся от Гитлера, был прославлен», что это «не идеология нашей партии», «попытка возродить старые классовые идеологии». Он добился закрытия книги и организовал проверки во всех школах, как преподаётся история Монголии. Зимой вышло постановление «О преподавании истории и литературы в школах МНР», в котором рекомендовалось уделять особое внимание идеологической борьбе с проявлениями буржуазного национализма в процессе преподавания. Тогда под удар попали известные учёные и писатели — Х. Пэрлээ, Б. Содном, Б. Ринчен, Ц. Дамдинсүрэн, Ш. Нацагдорж, Л. Дүгэрсүрэн, Ш. Лувсанвандан — их обвинили в «проникновении национализма», «вредоносных антинаучных взглядах», «попустительстве феодализму в Монголии» и «восхвалении феодализма XIII века». В декабре 1949 года пленум ЦК МНРП одобрил постановления «О книге „Народное чтение“» и «О порядке преподавания истории и литературы в образовательных учреждениях», осудив проявления национализма в учебных программах и печати. Было отмечено, что в биографиях таких лидеров, как Д. Сухэ-Батор, Х. Чойбалсан и других, имеются идеологические недостатки.
25 августа 1950 года “Монгольская комиссия” Академия наук рассмотрела рукопись книги по истории МНР. В первую очередь подверглись критике разделы о Чингисхане и Золотой Орде, написанные Якубовским и его группой. Монгольский лидер Чойбалсан неохотно принимал «критику» в адрес основателя своей страны, Чингисхана, но под давлением партийного руководства СССР он смирился с тем, что тот был эксплуататором народа и жестоким палачом.
Другой проблемный раздел касался новейшей истории Монголии — обзора революционных событий и построения нового общества. Этот рукопись отправили на рецензию в Бурят-Монгольский институт культуры в Улан-Удэ, где работали специалисты, хорошо знавшие этот период. Возможные замечания тогда были ещё неясны. Поэтому уже готовые части отложили, а монгольскую революцию решили выпустить отдельным томом к 30-й годовщине в 1951 году.
После редактирования рукопись в конце 1950 года была направлена в Министе́рство иностра́нных дел СССР. Первым её рассмотрел советский посол в МНР Ю. Приходов, который отметил ряд несоответствий в изложении новейшей истории Монголии. Посол был недоволен образом конкретных лиц и ролью, приписанной им в описаниях современных событий. Редакторы признали, что у них не хватало материалов по политической истории XX века Монголии, и учли «поправки» посла. После внесённых правок рукопись вновь направили на утверждение в посольство СССР в Монголии.
Однако Приходов вновь высказал множество замечаний. Комиссия не спешила исправлять весь перечень вопросов, так как большая часть её профессиональных историков с ними не соглашалась. В результате передача рукописи монгольской стороне снова затянулась.
26 июня 1951 года монгольская комиссия вновь собралась по поводу претензий Приходова; он тогда не находился в Москве, и уточнить его замечания было невозможно. Чтобы избежать политических ошибок, решили принять «предложения» посла. Рукопись отправили на согласование высшему руководству — Г. Маленкову, и после его одобрения дело считалось решённым. Советская сторона окончательно подтвердила готовность книги, и в декабре 1951 года рукопись была представлена монгольской стороне для замечаний. Монголы не ответили в срок; год спустя, в декабре 1952 года, они направили свои комментарии. Главной причиной затяжки было то, что лидер Монголии Чойбалсан скончался 26 января 1952 года. Монгольская сторона потребовала дополнить книгу материалом за 1950–1952 годы и расширить упоминание маршала Чойбалсана. Для решения этих вопросов Жуков пригласил в Москву монгольских историков — Ширэндэвa, Нацагдоржa, Цэдэна и Ж. Төмөрбаатара. В августе 1954 года монгольская сторона заявила о завершении работы. В декабре 1954 года вышло однотомное русскоязычное издание «Истории Монгольской Народной Республики» тиражом 50 000 экземпляров; вскоре последовал перевод на монгольский язык.
В числе официальных главных редакторов издания под названием «История МНР» значились академик В. Греков (скончался до выхода в свет), С. Козин, А. Губер, Е. Жуков, С. Киселёв; со стороны Монголии — Б. Ширэндэв, Ц. Дамдинсүрэн, Ш. Нацагдорж, Ц. Пунцагноров. Имя А. Губера (1902–1971), специалиста по истории Юго-Восточной Азии, было добавлено как человека, согласованного для периодизации истории и подготовки учебников для вузов в духе советской идеологии.
При написании статьи «Создание истории Монголии» основным источником послужила глава «Проект по подготовке Истории МНР» из книги Татьяны Юсуповой «Советско-монгольское научное сотрудничество. Становление, развитие и основные результаты 1921–1961», опубликованной в 2018 году. Большая часть используемых там материалов — архивные документы, долгое время засекреченные. Их обнаружение и публикация — результат упорной работы исследовательницы Юсуповой. С её разрешения использованы материалы, но текст статьи не является дословным переводом; автор выражает признательность и уважение к её труду. Присвоение авторства за впервые открытые источники было бы плагиатом.
Книга «История МНР» в значительной степени является идеологически выверенным текстом, содержащим искажения, клевету и очернение. Позднее академик Дамдинсүрэн в редакционных замечаниях язвительно заметил: «Если бы общество и народ Монголии деградировали при Чингисхане, затем ещё более при маньчжурах, а в период автономии — окончательно, то выходит, что до Чингиса где-то существовала невероятно богатая и счастливая страна». По сути, настоящими главными редакторами и кураторами этой работы были лидер МНРП Цэдэнбал и советский посол Прохов, что видно из данного изложения.
К сожалению, это идеологически пропитанное произведение считалось официальной историей Монгольской Народной Республики с момента его публикации до 1990 года. Это была «библия», которую все граждане Монголии, включая детей и студентов, были вынуждены изучать и заучивать наизусть под давлением партии и правительства. После осуждения сталинизма на XX и XXII съездах КПСС книга претерпела небольшую редакцию, и во втором издании 1967 года были внесены кое-какие изменения, но основное содержание осталось тем же. Положительным моментом стало добавление монгольских исторических трудов по археологии и этнологии в виде дополнительных разделов. Поскольку книга позиционировалась как совместное советско-монгольское издание, в редакцию второго издания вошли помимо прежних также С. Дыликов, Г. Санжаев, С. Рощин, Н. Шастина и со стороны Монголии — Х. Пэрлээ, Ш. Бира, М. Санждорж, Д. Дашжамц. В качестве главных редакторов официально были назначены академик А. Окладников, Дыликов, Бира и Пэрлээ.
Третье издание истории МНР было обновлено и переиздано в 1984 году по инициативе академика Ширэндэва. Однако во время подготовки издания он был вовлечён в политическое дело, лишён должности и исключён из партии; после этого главным редактором нового издания стал скончавшийся ранее академик Окладников, со стороны Монголии — Бира. В редакцию также включили уже умершего Пэрэнлээ. В третьем издании были добавлены главы о событиях в монгольском обществе после 1960 года, с учётом решений XXV и XXVI съездов КПСС и XVII и XVIII съездов МНРП, как указано во вступительном слове. В предыдущих изданиях не встречалось такой однозначной формулы, как «Чингисхан и его феодалы превратили народ в военную силу, страну — в военный лагерь; агрессивная милитаристская политика остановила экономическое и культурное развитие Монголии», — но она появилась в третьем (или втором) издании. Книга позиционировалась как учебное пособие для вузов, средних и общеобразовательных школ.
В первом издании истории МНР публиковались портреты Ленина, Сталина, Сухэ-Батора, Чойбалсана, премьер-министра Цэдэнбала и недавно ставшего первым секретарьям партии Д. Дамбы; во втором издании из портретов убрали Сталина и Дамбу, добавили портрет председателя Народного Хурала Самбуу. Третье издание готовилось в 1981 году, но вышло лишь в октябре 1984 года — в нём исчез портрет Цэдэнбала и появился портрет нового лидера Ж. Батмөнха.
В 1966–1969 годах вышла трёхтомная «История Народной Республики Монголия», ставшая значительно более подробной и большей по объёму по сравнению с совместным советско-монгольским «История МНР», и представлявшая собой довольно достойный труд, основанный на принципах исторической науки. Она была подготовлена монгольскими историками, хотя и «с учётом советских консультаций», и не сумела освободиться от идеологизированных и надуманных методологических установок и искажений, присущих первоначальному изданию.
25.01.2026.

